Prevod od "poslal ga" do Srpski


Kako koristiti "poslal ga" u rečenicama:

Poslal ga je deček angleško-egipčanskega rodu.
Poslao ga je mladiæ englesko-egipatskog porekla.
Poslal ga bom sem, ko ga najdem.
Poslaæu ga kod vas èim bude došao.
Ampak poslal ga bom nazaj v pekel iz katerega prihaja.
Ali poslaæu ga tamo odakle je došlo.
Poslal ga je v palaco, vedoc, da bo umrl in da bom jaz tukaj.
Poslao ga je u palatu znajuæi da æe da umre i da æu ja biti ovde.
Poslal ga bom na sigurno in potem grem.
Poslaæu ga na sigurno i onda idem.
Poslal ga bom Kitty v Anglijo.
Poslat èu ga Kitty iz Engleske.
Poslal ga bom v Moskvo, v IBM-ovih prenosnikih.
Poslaæu u Moskvu s IBM-ovim raèunarima.
Poslal ga boš sam, tovariš poročnik, ko se boš vrnil.
Poslaæeš ga sam, druže poruènièe, kad se budeš vratio.
Prav; poslal ga bom v Enoto B.
Važi, Poslacu ga u Jedinicu B.
Poslal ga je Hale, predsednik obrambnega sveta.
Èovek se identifikovao kao komandant Hale, naèelnik Kelonijanskog Obrambenog Veæa.
Oče Uffizi, poslal ga je oče Paragord.
Otac Rufici, poslao ga je otac Paragord.
Poslal ga je, a to ni glavno.
Ne, Michaele, poslao je pismo. Nije u tome stvar.
Poslal ga je na goro Wudang.
Poslao ga je u Wudan Planinu.
Poslal ga je na medicino in ga zaposlil v Gazi.
Poslao ga je na medicinu i zaposlio u Gazi.
Poslal ga je vsem, ki jih pozna.
Poslao ga je svima, koje zna.
Poslal ga je kot žrtev, ki naj nadomesti žrtvovanje jagenjčkov da bi nam bogovi odpustili.
I poslat je da bude žrtvovan da mi ne bi više žrtvovali jagnjad oproštaja radi.
Poslal ga bom na podeželje, takoj ko se bo lahko premikal.
Poslaæu ga na selo èim bude mogao da se kreæe.
Poslal ga je, da nadzoruje nek projekt, pa ga ne morem doseči na njegov mobilnik.
Poslao ga je da završi neki projekat, a ne mogu da ga dobijem na mobilni.
Poslal ga je ob 16:32, le nekaj minut, preden se je ubil.
Posao ju je u 4:32. To je minut pre nego što se ubio.
Poslal ga je Whirlpool, ki je izdelovalec našega hladilnika, se mi zdi.
Poslali su ga iz Whirlpoola, mislim da su oni proizvoðaèi našeg hladnjaka.
Poslal ga bom na polletni dopust, da se očisti.
Reæi æemo da je to šestomjeseèni dopust kako bi se on mogao izlijeèiti
Letala ni poslal iz prijaznosti. Poslal ga je, da bi se važil.
Nije zbog ljubaznosti poslao avion, veæ da mi ga nabije na nos.
Poslal ga je mrliški oglednik iz Chicaga.
Poslao ga je mrtvozornik iz Chicaga.
Poslal ga je svojemu silaku, Jo Joju Rhami.
Послао је потрчку, Џо Џо Рами.
Ima skrito poglavje o tebi, in poslal ga bo v živo jutri.
Ima tajno poglavlje o tebi, i sutra æe ga postaviti na internet.
Poslal ga bom naravnost v pekel.
Poslat æu ga ravno u pakao.
Ni ga prinesel sam, poslal ga je po prijatelju.
Nije ga ni poslao sam, veæ preko prijatelja.
Poslal ga je gospod Marlyn iz hiše Dormand.
Poslato je lordu Marlinu od kuæe Dormanda. -Izvinjavam se, moj gospodaru...
Poslal ga bom na zdravljenje in vse ostalo.
Stvar je što je Džastin, moj sin, veæ osuðivan.
Sedaj bom storil, kar bi moral že 2 dni nazaj. Poslal ga bom nazaj tam, kamor spada.
Zato æu sad uèiniti ono što sam trebao prije dva dana, a to je smjestiti ga tamo kamo pripada.
Poslal ga je pote, ne po nas.
Poslao ga je za tebe, ne za nas.
Če je to operativec, ki sem ga poslal, ga lahko povežejo z mano.
Ako je to èovek kog sam poslao da ga ubije, mogu da ga prate do mene.
Colum ga je izgnal, poslal ga je na pogreb svoje žene in mu ukazal da se ne vrne, Jamieja pa je poslal z njim.
Poslao ga je na ženinu sahranu i naredio mu da ostane tamo, a Džejmija je poslao sa njim.
Nekoga, ki poslal ga bom v pekel.
Neko koga æu uskoro poslati u pakao.
Poslal ga je stric Gordon iz Las Vegasa.
Rekao sam ujaku Gordonu da nam pošalje iz Las Vegasa.
0.97134304046631s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?